lunes, 13 de febrero de 2017

Koskaren diskoen berrargitalpena

Aspaldi honetan jakin genuen Elkar argitaletxeak IZ eta Xoxoa disketxeen katalogoak bereganatu zituela eta guk haiekin grabatutako diskoak berrargiratzeko asmoa zutela. Hori dela eta, lege kontu guztiak egunean eta zuzen jarri eta jadanik kalean jarri dira joan den azaroan CD bakar batean bildurik.

Beste sarrera batean eman nuen Koskaren berri blog honen bidez. Egin klik hemen ikusi nahi baduzu. Bukaerako loturetan beste batzuek Koskaz zer dioten irakur zenezake.


















Garai hura oso urrun sentitzen bada ere, ilusioa ematen du guk sasoi hartako gizartearen barruan ginelarik geure musikaren bidez ekarri genuena orain gogoratu edo jakinarazteko aukera ematea.
Diskoen berrargitalpena dela eta, Pablo Cabeza kazetari ezagunak Gara egunkarirako elkarrizketa bat egin zidan. Lotura honen  bidez irakur zenezake osorik.. Koskari buruzko kontu batzuk berriz, behean aldatzen ditut gaztelaniaz, hala egin baitzen elkarrizketa.

Hacía ya un tiempo que supimos que la editorial Elkar había adquirido los catálogos de las editoriales IZ y Xoxoa y de su intención  por publicar los dos discos que grabamos con ellos. Así pues, actualizamos y acordamos todos los temas legales y ya está a la venta desde el pasado noviembre un CD que reúne los dos elepés publicados por Koska.

Ya había escrito sobre Koska en otra entrada de este blog. La puedes ver haciendo clic aquí. Al final de dicha entrada puedes encontrar dos enlaces (Loturak) que te llevarán a ver alguna opinión de otros sobre Koska.

A pesar de que aquella época se siente ya muy lejana, hace ilusión que se haya dado la oportunidad de recordar y comunicar nuestra aportación musical a la sociedad en que vivíamos. 
Con motivo de la reedición, el conocido periodista musical Pablo Cabeza  me hizo una entrevista para el periódico Gara. La puedes leer entera en este enlace y aquí debajo he puesto el fragmento que corresponde a Koska.


 Fragmento de la entrevista de Pablo Cabeza para el diario Gara, publicada el pasado 20 de noviembre de 2016.
6-.- Por qué el cambio de nombre, qué recuerdas del porqué del nacimiento de Koska.
Koska nace con los componentes más jóvenes de Expresión Sonora. Dimos el salto a componer temas propios y a cantar en euskera. Eso coincidía con que yo estaba terminando magisterio y empecé a aprender euskera y con otras músicas que estábamos oyendo y nos estaban gustando. Estuvimos un tiempo, ya con el nombre de Koska, antes de grabar,donde se fue haciendo el sonido del grupo y modelando un repertorio, y recuerdo que las versiones ya iban con letras en euskera que nos hacía Antton Aranburu, maestro en la ikastola de Elgoibar. Cuando llegó lo del disco tuvimos que definirnos muy rápidamente.
7.- Qué bandas escuchabais, cuáles os marcaron más como Koska..
Habíamos oído ya antes y durante Expresión Sonora lo que en EEUU llamaron la British Invasion (Beatles, Animals, The Rolling Stones, The Kinks, The Who, ...) , pero sin dejar esta influencia de lado,  Jethro Tull, John Mayall, Cream, Vanilla Fudge, Santana con su percusión latina exuberante, Jimmy Hendrix, aquel disco triple del festival de Woodstock, o el doble de “”LLena tu Cabeza de Rock”,  toda la psicodelia y el mundo hippie, y Pink Floyd. No sabría decir qué influenció más a Koska, pero alguna vez que he vuelto a escuchar aquellos temas, advierto en el segundo disco la complejidad de la estructura de las canciones, algo que vino de esa época tan creativa donde se hicieron propuestas músicales tan dispares.
8.- Dónde se actuaba en la época, kantaldis, salas de fiestas… Con qué grupos compartisteis escenarios a lo largo de vuestra vida? Unos cuantos… Se malvivía de la música o
Expresión Sonora era un grupo que tocaba normalmente en bailes. Tuvo su éxito local por su repertorio de temas escogidos del rock, poco conocidos pero que gustaban mucho a la gente más joven. Mucha gente los conoció a través de nosotros (también tenía su censura esta música en las radios y TV).
Para la época de Koska se había dado un cambio: aparecieron las discotecas y se acabaron los bailes con orquestas o grupos. Koska se movió mucho en festivales, en general de iniciativa popular. Con Koska compartimos escenario en los festivales con todo tipo de gente, con otros grupos de rock vasco, por ejemplo en en el Cinema Social de Basauri, o en las campas de Forua, y también con grupos vocales como Ozkarbi de Errenteria en Elgoibar, y otro grupo vocal de Arratia, con el dúo Xeberri y Gontzal Mendibil o cantautores como Imanol en un pueblo de la Rioja alavesa.
Todo el dinero que cobramos se lo llevó el equipo de música, los gastos de viajes, furgoneta, comida, instrumentos, … Nosotros al menos, ni vivimos ni ganamos de eso. Pero disfrutamos mucho.

9.- Supongo que no hay quién os quite el título de primera banda de rock euskaldun que graba. Itoiz no había grabado aún ni Sakre ni Errobi ni Enbor ni Lisker… En “Beldurrezko gau batean” le pegáis al viaje sicodélico, ¿Sin tripis ni nada? ¿Así sin más? ¿Cómo se te ocurre esta canción tan “progresiva”, más que el resto.
No existiamos en la discografía en CD s no poraue IZ no digitalizó nuestro disco que fue también de los primeros suyos, como DPM (Distribuidora de Productos Magnéticos) y Xoxoa tampoco lo hizo con nuestro segundo.
Lo cierto es que , a ver si no se me olvida nadie, tanto Anje Duhalde como Mixel Ducau, Ruper Ordorika, Juan Carlos Pérez o Niko Etxart hablando de los primeros pasos o de los pioneros del rock cantado en euskera siempre nos han citado públicamente y es de agradecer. Destacaría a Ruper que recientemente incluyó una canción, Garraztasuna,  de nuestro primer disco en uno suyo ,Azukre Koskorrak, por lo cual también estamos muy agradecidos, incluso la interpretamos con él y su grupo aquí en Elgoibar a principios de este año.
Aquel primer disco de Koska se publicó en 1976 y se grabó en Madrid a principios de Julio. Recién vuelto de Madrid esperaba atento y con ilusión cuándo se oiría nuestro disco en las emisoras de radio. No voy a entrar a ver cuál de los dos fue el primero, porque creo que fuimos parte de una sociedad que demandaba cambios y de una generación que rompió también la barrera de que el rock no era música vasca, pero tengo el recuerdo claro , que, al menos en Hegoalde, aquel verano del 76 fuimos Errobi y Koska los primeros que nos hicimos escuchar con rock y en euskera.
Antes de grabar con IZ , lo intentamos con un agente de Bilbao representante de una multinacional importante , y otras dos discográficas locales ubicadas en Donostia a las que aquella música no les pareció que  estaba en su línea o en la de su público.
Si, sobre “Beldurrezko Gau Batean” te puedo contar que disfrutábamos mucho en directo con ella. El tema estaba más elaborado, empezó a salir de modo diferente, fui tomando apuntes, etc. Me seducia hallar sonoridades menos simples y poder encajar el patrón del zortziko. Eso unido a buscar un ambiente tétrico con la voz y el irrintzi que lo corta todo. Supongo que la canción se influenciaria de que me gustaba y admiraba el ambiente de aquel disco de Pink Floyd “Ummagumma” (1969) grabado en directo en Leeds, ácido, y  sin las dulzuras del Pink Floyd posterior, que también fueron agradables.
16.-  Hay letras de Antton Aranburu, por qué… (creo que para el segundo disco todas las letras son tuyas… Qué temas tratas en general… (Veo ya que las hay compometidas, que no todo fue los Kantaldis ni el RRV!!!) Pero mejor lo cuentas tú.
Las letras de Koska siempre fueron sociales. Es el producto de una época, de una sociedad.  Hace poco en una conferencia escuché a Paco Etxeberria, forense de Aranzadi, explicar las fases de superación de conflictos sociales profundos y hablaba de una última fase de expresión pública y artistica de los momentos más duros. Pensé en aquellas letras nuestras.  Son muy duras, fue decisión colectiva del grupo y en la candidez y espontaneidad de la juventud. El rock había sido reivindicativo en su origen, bastante antes que el punk,  y entonces también lo fue el nuestro.
17.- Del primero al segundo solo pasan dos años, se mantiene el estilo, en parte, la esencia, pero el sonido cambia mucho, es menos primitivo, tosco en los sonidos de los instrumentos. Micros, pedales, tomas… Todo cambia. Sois más atrevidos, más complejos, mas prog que se dice ahora (de progresivo) Cómo lo veis.
Sí, es cierto. Son muy diferentes. El primero es  muy espontáneo, consta de temas sueltos y de la suite de tres partes que citas, “Bizitzaren Poema”, mientras que en el segundo se plantea todo el disco como una obra con un hilo conductor de acontecimientos y letras que aluden a la historia del país desde el punto de vista que teníamos entonces. Musicalmente nos explayamos en cuanto a estructuras y arreglos más o menos barrocos, con sonidos de pedales que lo hicieron bastante más complejo para escuchar y poco convencional.
Desde otro punto de vista, el primer disco fue echarse a la piscina de grabar un disco, algo que entonces era muy dificil, de rock y en euskera porque eso es lo que hacíamos y el segundo fue bastante más ambicioso y meditado  en sus intenciones.
18.-En el segundo os influye Pink Floyd por ejemplo? , quizá en Esnaera o los tiros van por otro lado.. Hubo tanto buen grupo del que aprender!!!!
No dudo de la influencia de Pink Floyd y quizá también de la expresividad de Vanilla Fudge: las cosas salían según ensayábamos y ahí venían las influencias musicales de lo que escuchábamos. Recuerdo que a mi siempre me habían llamado la atención las propuestas musicales fuertes y sofisticadas a la vez. Cream también nos enseñó mucho. en cuanto al bajo siempre recuerdo mi admiración por Jack Bruce y Tim Boggert, el primero por sus líneas definidas y más abiertas de bajo y el segundo por su manera  muy temperamental de interpretar con cortas y frecuentes improvisaciones para encender o calmar más el ambiente de la canción.
19.-  No sé qué os pasaría en el plazo de dos años, pero BIHOZKADAK fue más ambicioso musicalmente, quizá también letrísticamente. Se percibe un gran avance… ¿Fue por tocar mucho? ¿Por nuevas ideas reflexionadas? Estáis en Xoxoa, un sello que con el tiempo ha contado con el aprecio internacional por la mayoría de su catálogo. ¿Cómo os contrata Xoxoa, del recordado Jaime Yarritu? ¿Cómo lo hizo IZ? ¿Se negociaba con Fernando Unsain?  Fueron ellos, os ofrecisteis, hubo negociaciones o todo ilusión…
Grabar aquí resultaba tarea imposible, pero conocimos a Fernando Unsaín y sus dos socios, Iñaki y Joxe. Fernando vivía en Madrid y estaban dispuestos a grabarnos. Quedamos un día, conversamos  y  nos ofrecieron grabar: se puso un plazo algo apurado y unas fechas que tenían que compatibilizarse con nuestros compromisos laborales. Nos trataron muy bien.
A Jaime Yarritu le conocimos después a través de su proyecto Agerki que pretendía dar profesionalización a la música vasca mediante un sistema de contratación centralizado que daría una infraestructura básica. Trabajamos mucho con Agerki. Jaime fue un emprendedor inteligente y con visión de futuro para la música vasca.  Tras la fase de Agerki vino la de Xoxoa y entonces grabamos con Xoxoa.
Creo que tras el primer disco empezamos a tocar de aquí para allá, el ambiente que nos rodeada es aún más expansivo, nosotros éramos más maduros y vimos horizontes más lejanos en el aspecto creativo. El hecho de tocar mucho también te da otra perspectiva, más cercana al público, más emocional, es difícil definirla. También la música que se escuchaba había ido muy lejos, se difundían en los canales pop obras de mucha envergadura creativa y creo que todo eso nos movió a ser más atrevidos musicalmente. En cuanto a las letras yo ya había aprendido euskera y lo usaba en mi trabajo, por lo que en cierta medida podía poner las letras a los temas.
20.- Y por qué se separa Koska, ¿hubo bajón al ser un disco más audaz y menos fácil que el primero?
Koska siguió en las verbenas dejando poco a poco de lado el aspecto de proyección creativa, en general. Tras dejarlo yo a finales de 1985 el grupo siguió con el nombre de Koska y con diferentes componentes junto a Gabi. Varios componentes de aquel Koska decidieron hacer un grupo de country. Así disolvieron Koska e hicieron Basque Country.

No hay comentarios: